DATOS DEL DIRECTOR/A
INFORMATION ABOUT THE DIRECTOR
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Director/a / Director:

En caso de dos o más Directores, ingrese los datos separados por punto y coma. (Ej: Director1; Director2; Director3)
In case of two or more Directors, enter separated by semicolons data. (Eg Director1 ; Director2 ; manager.3 )

Título de la Obra / Film title:

Sinopsis / Synopsis:

Nacionalidad del Director/a / Director’s Nacionality:

Antecedentes del Director/a / Director's previous works and background:

Duración de la Obra / Film's Lenght::

Año de la Producción / Year of Production:

País de la Producción / Country of Production:

Trailer:

Teléfono/Fax / Telephone number and fax:

Dirección Postal / Address:

E-Mail:

Ingrese solo el E-Mail de Contacto de uno de los Directores
Only one e-mail of the director who the festival will have contact


REPRESENTANTE LEGAL DE LA OBRA ANTE CINEMIGRANTE
LEGAL REPRESENTATIVE OF THE FILM FOR CINEMIGRANTE
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Nombre Completo / Name:

Compañia Productora / Production Company:

País / Country:

Dirección / Address:

Teléfono/Fax / Telephone Number and Fax:

E-Mail:



FORMATO ORIGINAL DE LA PELICULA
ORIGINAL FILM’S FORMAT
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

(Marcar lo que corresponda)
(Please mark with an x)

FILMICO / FILMIC 16mm 35mm
VIDEO / VIDEO
 Dvd MiniDv DvCam Betacam HDCam Otro / Another
NORMA / NORM  PAL NTSC Otro / Another


FORMATO DE ENVÍO DE LA PELÍCULA POR MEDIO DIGITAL *
DIGITAL FORMAT OF SUBMITTED FILM *
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

(Marcar lo que corresponda)
(Please mark with an x and complete the box below)

Se invita a lxs directorxs respetar el envío digital en línea de las películas indicando enlace, contraseña y fecha de caducidad de link.
En caso de no disponer de un medio digital propio, se puede subir la misma a la plataforma de MOVIBETA (http://es.movibeta.com)

We encourage directors to submit the film online. Please provide the following information: Link, password and (if necessary) expiration date of the link.
If the film is not already uploaded to another platform, you can submit it via MOVIBETA (http://en.movibeta.com/)


 MEDIO DIGITAL PROPIO / LINK TO UPLOADED FILM

Enlace / Link
Contraseña / Password
Fecha de caducidad / Expiration date

 MOVIBETA

*Sólo en caso de no disponer de una versión digital de la película, puede enviarse como excepción por correo postal simple en los formatos siguientes. CineMigrante no se hace cargo de las películas enviadas por correo desde países extra MERCOSUR, debido a los inconvenientes aduaneros que el envío por correo puede causar.

* Only if you do not posses andigital version of the film, it can be send excepcionally by post. We strongly encourage you to submit the film online – sending it via post means requires a lot of paperwork from our side and we are charged high fees by the customs office. Please note that CineMigrante cannot be held responsible for any problems resulting from sending the film by post, especially for films sent from countries which do not belong to MERCOSUR.


 FORMATO DE ENVÍO POSTAL (EXCEPCIÓN) / POSTAL FORMAT OF SUBMITTED FILM (EXCEPTION)
(En caso de enviar la película por correo postal, indicar el formato de envío)
(If you send the film by regular postal mail, please indicate the format)

VIDEO / VIDEO  Dvd Bluray DvCam Betacam HDCam Hard drive
NORMA / NORM  PAL NTSC Otro

---------------------------------------

ASPECTO/RATIO / ASPECT AND RATIO  4/3 16/9 1’66 :1 1’85 :1 2’39 :1 Otros/Anothers

GÉNERO / GENRE  Ficción / Fiction Documental / Documentary Experimental Animación / Animation

Idiomas originales / Original languages:

Idiomas subtitulado / Language(s) of the subtitles:

Subtítulo Español / Subtitles in Spanish:

PROYECCIONES / SCREENINGS
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

(Marcar lo que corresponda)
(Please mark with an x)

Premier Mundial / Internacional Premiere:
Premier en Argentina / Argentinian Premiere:

Festivales donde participó la película / Festivals in wich the film has participated:

Menciones obtenidas / Awards:


SECCIONES GENERALES QUE ABORDA LA PELÍCULA / GENERAL SECTIONS
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

(Marcar lo que corresponda)
(Please mark with an x)

 Diálogo América/Europa (migraciones de Europa a América, de América a Europa) / American/European Dialogue (Migration from Europe to America, from America to Europa) Diálogo América/África y Asia (migraciones de América a África/Asia, de África/Asia a América) / American/African and Asian Dialogue (Migration from America to Africa/Asia, from Africa/Asia to America Diálogo Europa/África y Asia (migraciones de Europa a Africa/Asia y de África a Europa) / Europe/Africa and Asia Dialogue (Migration from Europe to Africa/Asia and from Africa to Europe) Diálogo interno intramericano (migraciones dentro de América) / Interamerican Dialogue (migration inside America) Diálogo con las grandes ciudades (migraciones hacia las ciudades, asentamientos territoriales, ocupaciones del espacio urbano, comunidades en las grandes ciudades) / Dialogue between large cities (migration to the cities, land settlements, occupation of urban space, communities in large cities) El diálogo interno, el movimiento del ser (historias de vida, movimiento del ser, movimiento corporal) / Internal Dialogue, the movement of the human being (Life stories, human being movement corporal movement)

SECCIÓN TEMÁTICA QUE ABORDA LA PELÍCULA
SPECIFIC TOPICS ON WICH THE FILM FOCUSES
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

(Marcar lo que corresponda)
(Please mark with an x)

 Migración y Globalización / Migration and Globalization Migración y Derechos Humanos / Migration and Human Rights Migración y Trabajo / Migration and Work Migración y Salud / Migration and Health Migración y Educación / Migration and Education Migración y Género / Migration and Gender Migración y Niñez / Migration and Childhood Migrantes climáticos / Climatic Migration Migrantes internos / Internal Migration Refugiados y solicitantes de asilo / Refugees and Asylum Sekeers Frontera / Frontiers Interculturalidad en el arte, expresiones artísticas / Intercultural art, artistic expressions Interculturalidad en el espacio urbano / Intercultural issues in urban spaces Interculturalidad de lo cotidiano / Intercultural issues in daily life Integración / Integration Construcciones identitarias / Construction of identities Sección especial ‘Noches extrañas. Strangers in the night’/ Special Section ‘Weird Nights. Strangers int he night’




Confirmar los datos
El firmante de esta inscripción declara tener los derechos sobre el film arriba mencionado, así como también conocer y aceptar las bases del Festival Internacional de Cine y Formación en derechos Humanos de las personas migrantes.-


The person signing this registration form declares to have the copyright of the material described above and accepts the rules of the CineMigrante Internacional Film Festival.-



 

 

FICHA DE INSCRIPCIÓN CINEMIGRANTE 2016

INSCRIPTION FORM CINEMIGRANTE IFF 2016